Csimota Blog

(Magyar) Csimota programok a Könyvfesztiválon 2017

24th March, 2017., tsík sanya

(Magyar) A Csimota Kiadó 2017-es Könyvfesztiválos programjai és dedikálásai.

Olvass tovább >>>

(Magyar) Interjú Kárpáti Tiborral, a Valentin–Két szerelmes történet illusztrátorával

12th February, 2017., tsík sanya

(Magyar) Hamarosan itt a Valentin nap, ennek apropóján beszélgettünk Valentin–Két szerelmes történet c. kötetünk illusztrátorával, Kárpáti Tiborral a mű keletkezésének hátteréről, előzményeiről.

Olvass tovább >>>

(Magyar) „Olykor könnyebb megrajzolni valamit, mint elmondani”- Interjú Boldizsár Ildikóval

15th December, 2016., tsík sanya

(Magyar) Az elmúlt hetekben több bejegyzésben is foglalkoztunk a Papírszínház-mesék különböző felhasználási módjaival, amelyekhez tippekkel és letölthető segédanyaggal is szolgáltunk. Cikksorozatunkhoz kapcsolódóan készítettünk interjút Boldizsár Ildikóval, akitől megtudhattuk, hogyan alkalmazható a Papírszínház-mese a meseterápia során, miként segítheti a belső képalkotást a műfaj, valamint azt is, neki melyik a személyes kedvence sorozatunkból!

Olvass tovább >>>

(Magyar) Hogyan tegyük még izgalmasabbá a meseolvasást? II.-5 állatos Papírszínház-mese télre

4th December, 2016., tsík sanya

(Magyar) Múltheti írásunkban Papírszínház-Módszertani kézikönyvünkből vett példákkal mutattuk be, miként is tehetjük még színesebbé, izgalmasabbá a meseolvasást. Ezen a héten további öt, állatos Papírszínház-meséhez kapcsolódóan olvashattok újabb tippeket, mind-mind mesére szabva!

Olvass tovább >>>

(Magyar) „Mindig válaszolni kell a gyerek kérdéseire, mindegyikre, akár százszor is”- Interjú Vízcsepp című Papírszínház-mesénk szerzőjével, Tasi Katalinnal

28th August, 2016., tsík sanya

(Magyar) Már csak pár nap, és mindenki kezébe veheti Tasi Katalin Papírszínház-meséjét, mely egy vízcsepp utazását, átalakulását meséli el! A történet nem csak a gyerekek természettudományos érdeklődésére adhat választ, de a szülőktől való leszakadás folyamatával járó érzésekről, kihívásokról is beszél. A szerzővel többek között a mű ötletének megszületéséről, a szülő-gyermek kapcsolatról, az elengedéshez szükséges bátorságról is beszélgettünk.

Olvass tovább >>>

(Magyar) „Fontos lépés volt kitalálni, mikor mennyiben változzon a külseje, miközben végig önmaga marad” — Interjú Maros Krisztinával, a Vízcsepp című Papírszínház-mese illusztrátorával

23rd August, 2016., tsík sanya

(Magyar) Hogyan szakad el a vízcsepp otthonától, és érkezik meg a végtelen körforgásba? Tasi Katalin vízcsepp utazásáról szóló meséjét Maros Krisztina illusztrálta. Beszélgetésünk során nem csak műhelytitkait osztotta meg velünk, de azt is megtudhattuk, melyik a kedvenc része a meséből, és miért volt más ez a munkája, mint az eddigiek.

Olvass tovább >>>

(Magyar) Csimota újdonságok a Könyvfesztiválon 2016

18th April, 2016., tsík sanya

(Magyar) Újdonságaink, íme a leltár! Főszerepben egy bagolyfióka: Gúfó; egy kék ló; egy Csipkerózsika; két gyerek: Charlie és Lola; három kismalac és még sokan mások…

Olvass tovább >>>

(Magyar) MEGÉRKEZTEK!!! A kék ló és A három kismalac Papírszínház-mesénk

2nd March, 2016., tsík sanya

(Magyar) Két újabb címmel bővült a Papírszínház.sorozatunk!

Olvass tovább >>>

(Magyar) PAPÍRSZÍNHÁZ-MESÉK 30%-os KARÁCSONYI AKCIÓ!!!

4th December, 2015., tsík sanya

(Magyar) Karácsonyi akció a Csimota Kiadó Papírszínház-meséire.

Olvass tovább >>>

(Magyar) A fordítás rétegei — interjú Baczoni Márkkal, A kis kakas gyémánt félkrajcárja fordítójával

27th September, 2015., tsík sanya

(Magyar) A Csimota angol hangja.

Olvass tovább >>>

Facebook
Archívum