Legutóbb a Tolerancia-sorozat kapcsán beszélgettünk a Csimota Kiadóról, hogyan telt a nyár, mi hír azóta a Csimotánál?
A nyár nagyon termékeny volt aminek eredménye most ősszel lesz majd látható. Öt új kiadványunk jelenik még meg az idén, hozzáférhetővé tettük mindenkinek a Jogod van kiadványunk magyar nyelvű animációs változatát, elindítottuk a Könyvközösség hálózatán keresztül az országos olvasást népszerűsítő programunkat, a Kaméleon Olvasóklub, sikeresen befejeztük a Nesst pályázatát, amin lassan egy éve dolgoztunk (a pályázatról hamarosan a blogunkon is olvashatnak), és végül, de nem utolsó sorban bővítettük csapatunkat és szépítettük irodánkat.
Ősszel milyen új Csimotás kiadványokkal találkozhatnak az olvasók?
A héten már kapható a legújabb Papírszínház mesénk, melyet egy fiatal most végzett francia lány, Marie Dorléans, írt és illusztrált. A szöveget ezúttal is Lackfi János fordította sok-sok nyelvi leleménnyel és humorral. A mese nagyon tanulságos a címe: Vigyázz, vadász, ne gatyázz! Meseszépek az illusztrációk és a történet egyaránt megszólítja majd a szülőket és a gyerekeket is, remélem egyike lesz a kedvenceknek.
Marie Dorléans és Csányi Dóra
A tavaly megjelent és nagyon népszerű Csiri-biri torna-tár második része is elkészült, melyet még egy hónapig kizárólag a Rainbow partnereken keresztül lehet majd megrendelni. Az újabb részben már az apukák is megjelennek Takács Mari rajzaiban, reméljük talán ettől ők is kedvet kapnak, hogy aktívan részt vegyenek a gyerekekkel való közös tornázásban, mondókázásban.
A Csiri-biri torna-tár 2. miben különbözik, illetve miben hasonlít az első részhez?
A második rész struktúrájában és stílusában is szorosan követi az elsőt, és ahogy Maritól már megszoktuk, ismét fantasztikus színforgataggal és humorral teli képeket találhatunk a kötetben.
Állatkarnevál egy külföldi könyv, hogyan került a kiadó figyelmébe?
Az Állatkarnevál egy kanadai kiadók munkája, akikkel a Leon könyvek kapcsán már volt kapcsolatunk. A kiadónál 2010-ben már megjelent ennek a sorozatnak az első része és igen sikeres is. Akkor sajnos nem tudtuk a könyvet megvalósítani magyarul, ezért, mikor tavaly Frankfurtban láttuk az új rész tervét úgy döntöttünk, most belevágunk. Szerintem az ilyen típusú lapozókra nagy igény van Magyarországon, de sajnos előállításuk igen költséges. A könyv közös kiadásban készült és egyszerre jelenik meg több országban. Remélem, hogy nagyon népszerű lesz nálunk is, és majd mi is folytathatjuk további címekkel.
Karácsonyig milyen új Csimota címekkel találkozhatunk még?
Lili a Tolerancia-sorozatban, Ottó a hóban, Tom Schamp legújabb órás lapozója, és végül a Szerelmesekönyv, mely igazi meglepetés lesz, de ezekről majd legközelebb…
Legutóbb a Tolerancia-sorozat kapcsán beszélgettünk a Csimota Kiadóról, hogyan telt a nyár, mi hír azóta a Csimotánál?
A nyár nagyon termékeny volt aminek eredménye most ősszel lesz majd látható. Öt új kiadványunk jelenik még meg az idén, hozzáférhetővé tettük mindenkinek a Jogod van kiadványunk magyar nyelvű animációs változatát, elindítottuk a Rainbow hálózatán keresztül az országos olvasást népszerűsítő programunkat, a Rainbow Olvasóklubot, sikeresen befejeztük a Nesst pályázatát, amin lassan egy éve dolgoztunk (a pályázatról hamarosan a blogunkon is olvashatnak), és végül, de nem utolsó sorban bővítettük csapatunkat és szépítettük irodánkat.
Ősszel milyen új Csimotás kiadványokkal találkozhatnak az olvasók?
A héten már kapható a legújabb Papírszínház mesénk, melyet egy fiatal most végzett francia lány, Marie Dorléans, írt és illusztrált. A szöveget ezúttal is Lackfi János fordította sok-sok nyelvi leleménnyel és humorral. A mese nagyon tanulságos a címe: Vigyázz, vadász, ne gatyázz! Meseszépek az illusztrációk és a történet egyaránt megszólítja majd a szülőket és a gyerekeket is, remélem egyike lesz a kedvenceknek.
Marie Dorléans és Csányi Dóra
A tavaly megjelent és nagyon népszerű Csiri-biri torna-tár második része is elkészült, melyet még egy hónapig kizárólag a Rainbow partnereken keresztül lehet majd megrendelni. Az újabb részben már az apukák is megjelennek Takács Mari rajzaiban, reméljük talán ettől ők is kedvet kapnak, hogy aktívan részt vegyenek a gyerekekkel való közös tornázásban, mondókázásban.
A Csiri-biri torna-tár 2. miben különbözik, illetve miben hasonlít az első részhez?
A második rész struktúrájában és stílusában is szorosan követi az elsőt, és ahogy Maritól már megszoktuk, ismét fantasztikus színforgataggal és humorral teli képeket találhatunk a kötetben.
Állatkarnevál egy külföldi könyv, hogyan került a kiadó figyelmébe?
Az Állatkarnevál egy kanadai kiadók munkája, akikkel a Leon könyvek kapcsán már volt kapcsolatunk. A kiadónál 2010-ben már megjelent ennek a sorozatnak az első része és igen sikeres is. Akkor sajnos nem tudtuk a könyvet megvalósítani magyarul, ezért, mikor tavaly Frankfurtban láttuk az új rész tervét úgy döntöttünk, most belevágunk. Szerintem az ilyen típusú lapozókra nagy igény van Magyarországon, de sajnos előállításuk igen költséges. A könyv közös kiadásban készült és egyszerre jelenik meg több országban. Remélem, hogy nagyon népszerű lesz nálunk is, és majd mi is folytathatjuk további címekkel.
Karácsonyig milyen új Csimota címekkel találkozhatunk még?
Lili a Tolerancia-sorozatban, Ottó a hóban, Tom Schamp legújabb órás lapozója, és végül a Szerelmesekönyv, mely igazi meglepetés lesz, de ezekről majd legközelebb…
Legutóbb a Tolerancia-sorozat kapcsán beszélgettünk a Csimota Kiadóról, hogyan telt a nyár, mi hír azóta a Csimotánál?
A nyár nagyon termékeny volt aminek eredménye most ősszel lesz majd látható. Öt új kiadványunk jelenik még meg az idén, hozzáférhetővé tettük mindenkinek a Jogod van kiadványunk magyar nyelvű animációs változatát, elindítottuk a Rainbow hálózatán keresztül az országos olvasást népszerűsítő programunkat, a Rainbow Olvasóklubot, sikeresen befejeztük a Nesst pályázatát, amin lassan egy éve dolgoztunk (a pályázatról hamarosan a blogunkon is olvashatnak), és végül, de nem utolsó sorban bővítettük csapatunkat és szépítettük irodánkat.
Ősszel milyen új Csimotás kiadványokkal találkozhatnak az olvasók?
A héten már kapható a legújabb Papírszínház mesénk, melyet egy fiatal most végzett francia lány, Marie Dorléans, írt és illusztrált. A szöveget ezúttal is Lackfi János fordította sok-sok nyelvi leleménnyel és humorral. A mese nagyon tanulságos a címe: Vigyázz, vadász, ne gatyázz! Meseszépek az illusztrációk és a történet egyaránt megszólítja majd a szülőket és a gyerekeket is, remélem egyike lesz a kedvenceknek.
Marie Dorléans és Csányi Dóra
A tavaly megjelent és nagyon népszerű Csiri-biri torna-tár második része is elkészült, melyet még egy hónapig kizárólag a Rainbow partnereken keresztül lehet majd megrendelni. Az újabb részben már az apukák is megjelennek Takács Mari rajzaiban, reméljük talán ettől ők is kedvet kapnak, hogy aktívan részt vegyenek a gyerekekkel való közös tornázásban, mondókázásban.
A Csiri-biri torna-tár 2. miben különbözik, illetve miben hasonlít az első részhez?
A második rész struktúrájában és stílusában is szorosan követi az elsőt, és ahogy Maritól már megszoktuk, ismét fantasztikus színforgataggal és humorral teli képeket találhatunk a kötetben.
Állatkarnevál egy külföldi könyv, hogyan került a kiadó figyelmébe?
Az Állatkarnevál egy kanadai kiadók munkája, akikkel a Leon könyvek kapcsán már volt kapcsolatunk. A kiadónál 2010-ben már megjelent ennek a sorozatnak az első része és igen sikeres is. Akkor sajnos nem tudtuk a könyvet megvalósítani magyarul, ezért, mikor tavaly Frankfurtban láttuk az új rész tervét úgy döntöttünk, most belevágunk. Szerintem az ilyen típusú lapozókra nagy igény van Magyarországon, de sajnos előállításuk igen költséges. A könyv közös kiadásban készült és egyszerre jelenik meg több országban. Remélem, hogy nagyon népszerű lesz nálunk is, és majd mi is folytathatjuk további címekkel.
Karácsonyig milyen új Csimota címekkel találkozhatunk még?
Lili a Tolerancia-sorozatban, Ottó a hóban, Tom Schamp legújabb órás lapozója, és végül a Szerelmesekönyv, mely igazi meglepetés lesz, de ezekről majd legközelebb…